ESCUELA DE INVIERNO DEL DEPARTAMENTO DE CIENCIAS SOCIALES
b.- -Taller de Comunicación y Habilidades Sociales, dictado por las académicas Lily Peñafiel, Andrea Comelin y Loreto Castillo, todas Trabajadoras Sociales, y con Magíster en Educación y en Ciencias Sociales.
Cada curso tuvo una duración de ocho horas, repartidas en tres días. Los cursos fueron certificados.
Desde el día Lunes 26 al Miércoles 28 de Julio de 2010 el Departamento de Ciencias Sociales de la Universidad Arturo Prat realizó dos cursos abiertos a la comunidad, enmarcados en la "Primera Escuela de Invierno", proyecto de vinculación Universidad - Comunidad, que consiste en entregar una oferta de cursos gratuitos para aquellas personas de la ciudad de Iquique y Alto Hospicio, mayores de 18 años, que se motiven en recibir una formación en las temáticas de los cursos impartidos.
Los cursos dictados fueron:
a.- Psicología del Amor (Ver presentación), dictado por el académico de la carrera de Psicología, Horst Bussenius C., Psicólogo, Magíster en Recursos Humanos
Los cursos dictados fueron:
a.- Psicología del Amor (Ver presentación), dictado por el académico de la carrera de Psicología, Horst Bussenius C., Psicólogo, Magíster en Recursos Humanos
b.- -Taller de Comunicación y Habilidades Sociales, dictado por las académicas Lily Peñafiel, Andrea Comelin y Loreto Castillo, todas Trabajadoras Sociales, y con Magíster en Educación y en Ciencias Sociales.
Cada curso tuvo una duración de ocho horas, repartidas en tres días. Los cursos fueron certificados.
7 comentarios:
GRACIAS POR LA PRESENTACION.
ES HERMOSO LEER Y RE-LEER ESTE LUGAR... Y ATESORARLO PARA PENSAR , CREAR Y PONER EN PRACTICA LO QUE PODAMOS APREDER DE "EL".
ES UN REGALO SIN COSTO QUE DURA EN EL 'TIEMPO' VIRTUAL.
GRACIAS-HB
POR EL 'TIEMPO' DEDICADO
Gracias, por crear un 'tiempo' de tú tiempo, para compartir y para aprender.
Gracia - HBC
VER Y RELEER LA PRESENTACION ES MUY GRATIFICANTE.
ES UN HERMOSO LUGAR...
GRACIAS-HB.
Horst
¿Qué opinas sobre...
AMAR A ESTA EDAD?
Un saludo cordial para ti
Abū Bakr Muhammad Ibn
'Alī Ibn al-'Arabi
(en árabe
أبو بكر محمد بن علي ابن عربي الحطمي
)
«Ella es como una orquídea
de donde yo sólo tomo la
Belleza y el Perfume,
porque yo no soy como las bestias
del campo, para quienes un Jardin es sólo un lugar de comida»
أبو بكر محمد بن علي ابن عربي الحطمي
Escucha, ¡oh bien amado!
Yo soy la realidad del mundo,
el centro y la circunferencia,
Yo soy las partes y el todo.
Yo soy la voluntad establecida
entre el Cielo y la Tierra,
No he creado en ti la percepción
más que para ser el objeto de mi percepción.
Si me percibes, te percibes a ti mismo.
Pero no podrías percibirme a través de ti.
Es por mi mirada por la que me ves
y por la que te ves,
No es por tu mirada
por lo que puedes percibirme.
¡Bien amado!
Tantas veces te he llamado y no me has escuchado.
Tantas veces me he mostrado a ti
y tú no me has visto.
Tantas veces me he convertido en suave efluvio
y no has percibido el aroma.
Alimento sabroso, y no me has degustado.
¿Por qué no puedes alcanzarme a través de los objetos que tocas?
¿O respirarme a través de los olores?
¿Por qué no me ves?
¿Por qué no me escuchas?
¿Por qué? ¿Por qué? ¿Por qué?
Para ti mis delicias sobrepasan las demás delicias,
Y el goce que te procuro sobrepasa todos los goces.
Para ti soy preferible a todos los demás bienes,
Soy la Belleza, soy la Gracia.
Ámame, Ámame a mí sólo.
Piérdete en mí, en mí sólo.
Únete a mí,
Nadie es más íntimo que yo.
Los otros te aman por ellos mismos,
Yo te amo por ti.
Y tú... tú huyes lejos de mí.
¡Bien amado!
No puedes tratarme con equidad,
Pues si te aproximas a mí,
Es porque yo me he aproximado a ti.
Estoy más cerca de ti que tú mismo,
Que tu alma, que tu aliento.
¿Quién, pues, entre las criaturas
Actuaría así contigo?
Estoy celoso de ti contra ti.
No quiero que pertenezcas a otro,
Ni siquiera a ti mismo.
Sé mío, para mí, como estás en mí,
Aun cuando tú no lo sepas.
¡Bien amado!
Vayamos hacia la Unión.
Y si encontráramos el camino
Que lleva a la separación,
Destruiríamos la separación.
Vayamos de la mano.
Entremos en la presencia de la Verdad.
Que ella sea nuestro juez
E imprima su sello sobre nuestra unión
Para siempre.
“Anâ man ahwâ wa man ahwâ anâ”.
(Soy uno con quien amo
y quien amo es uno conmigo)
أبو بكر محمد بن علي ابن عربي الحطمي
Publicar un comentario